• europages
  • >
  • FIRMY - DOSTAWCY - USŁUGODAWCY
  • >
  • tłumaczenia techniczne

Wyniki dla

Tłumaczenia techniczne - Polska

Polska
  1. BYDGOSKIE BIURO TŁUMACZEŃ

    Polska

    Zapraszamy do skorzystania z pomocy naszych tłumaczy języka angielskiego i niemieckiego. Wykonujemy tłumaczenia zarówno dla klientów indywidualnych, jak i dla firm. Oferujemy tłumaczenia dokumentów administracyjnych i sądowych umów spółek oraz różnego rodzaju świadectw czy dokumentów samochodowych. Podejmujemy się również tłumaczeń specjalistycznych – m.in. tekstów o tematyce technicznej, medycznej czy prawniczej. Bydgoskie Biuro Tłumaczeń specjalizuje się głównie w tłumaczeniach pisemnych, ale bardzo chętnie podejmiemy się także konsekutywnych tłumaczeń ustnych. Pomożemy w trakcie negocjacji handlowych, zagranicznych wywiadów i międzynarodowych spotkań biznesowych. Choć większość dostarczanych do naszego Biura Tłumaczeń treści trafia w formie dokumentu tekstowego, jesteśmy w stanie tłumaczyć również nagrania – oferujemy np. tłumaczenia rozmów telefonicznych.

  2. PROLINGUA

    Polska

    Ich heiße Arkadiusz Kasza und bin professioneller Vollzeit-Fachübersetzer für Polnisch und Deutsch. Ich biete auch Post-Editing maschineller Übersetzungen (MTPE), Korrekturlesen/Qualitätsprüfung sowie Lokalisierungsdienstleistungen an. Über 20 Jahre Berufserfahrung gewährleistet Ihnen höchste Qualität zu günstigen Preisen. Primäre Fachgebiete, auf die ich mich spezialisiert habe: - Automotive, also z.B. Verkaufs-/Serviceliteratur, Fahrzeug-/Austattungsbeschreibungen, Reparaturanleitungen, Werkstattliteratur, Presseinformationen, Marketingtexte usw. - Maschinenbau, d.h. technische Dokumentation, Betriebsanleitungen, Handbücher, Prozessbeschreibungen, Konformitätserklärungen, Kataloge u.ä. - IT, also z.B. Hardwarebeschreibungen, Software-Lokalisierung. - Wirtschaft / Finanzen (z.B. Handelsverträge, Wirtschaftsanalysen, Finanzberichte, Billanzen, Angebote, Geschäftskorrespondenz u.ä.). - Marketing, also z.B. Verkaufsliteratur, Presseinfos, Werbeunterlagen usw. Ausserdem habe ich auch viele Erfahrungen mit den Texten aus folgenden Bereichen gemacht: - Abfallwirtschaft (Deponien, Abfallbehandlungsanlagen, Abfallverwertung, Recycling) - Zivilrecht und Gesellschaftsrecht (Verträge, Gerichtsurteile, Prozessschriftsätze u.ä.) - Steinmetzarbeit (Be- und Verarbeitung von Naturstein: Granit, Basalt, Marmor usw.)

  3. BEST TEXT

    Polska

    Biuro tłumaczeń specjalistycznych Best Text działa na rynku translatorskim kilkanaście lat. Od samego początku działalności założycielowi biura przyświeca idea służby dla rynku B2B, czyli usług tłumaczenia i korekty tekstu przez native speakerów dla innych firm. Pracownicy biura wykonują tłumaczenia przysięgłe i zwykłe, ekspresowe i w standardowym, spokojnym tempie realizacji. Wśród głównych nurtów tłumaczeń tekstów specjalistycznych znajdują się: tłumaczenia medyczne, tłumaczenia naukowe (artykuły, abstrakty, wnioski o grant, publikacje, prace magisterskie, prace doktorskie, autoreferat habilitacyjny), tłumaczenia stron www, tłumaczenia chemiczne (np. patentów, MSDS), tłumaczenia umów (pisanych fachowym językiem prawnym), tłumaczenia techniczne z obróbką grafiki (np. tłumaczenie instrukcji obsługi, dokumentacji techniczno-ruchowej). Założyciel agencji jest certyfikowanym tłumaczem medycznym NOT w parze językowej angielski-polski i polski-angielski. Wielojęzyczna obsługa tłumaczeniowa firm, w tym języki: angielski, niemiecki, francuski, włoski, hiszpański, portugalski, rosyjski, niderlandzki, czeski, słowacki, ukraiński, chorwacki i in. Profesjonalna kadra tłumaczy przysięgłych oraz technicznych. Klientami agencji Best Text są firmy z branży medycznej i kosmetycznej, koncerny farmaceutyczne oraz kilkadziesiąt uniwersytetów. Nie zwlekaj, już teraz samodzielnie sprawdź wycenę tłumaczenia lub korekty tekstu przez native speakera bądź zadzwoń. Cennik tłumaczeń dostępny online.

  4. PROLINGUA MAREK BAGIŃSKI

    Polska

    ŚWIADCZĘ USŁUGI W ZAKRESIE: Tłumaczeń poświadczonych: dokumenty pojazdów, umowy, dyplomy, świadectwa, odpisy aktów stanu cywilnego itp. Tłumaczeń specjalistycznych: prawnicze, techniczne, medyczne Tłumaczeń ustnych konsekutywnych: podczas czynności notarialnych, walnych zgromadzeń, ślubów cywilnych, negocjacji handlowych, rozmów telefonicznych itp. Tłumaczenie języka angielskiego czy niemieckiego poświadczone to szczególny rodzaj tłumaczenia pisemnego, sporządzany przez tłumacza przysięgłego i opatrzony jego podpisem i okrągłą pieczęcią, która zaświadcza o poprawności takiego tłumaczenia i jego zgodności z przyjętymi regulacjami prawnymi. Jego specyfika polega na tym, że poza przekładem tekstu musi zawierać opis wszystkich elementów występujących w tłumaczonym dokumencie: pieczęci, papieru firmowego, naniesionych adnotacji czy poprawek.

  5. TRANSCOOL BIURO TŁUMACZEŃ

    Polska

    Jeśli potrzebują Państwo tłumaczenia pisemnego wykonanego rzetelnie i szybko, z przyjemnością przedstawiamy naszą ofertę. Wykonujemy zarówno tłumaczenia specjalistyczne ze wszystkich dziedzin (w tym tłumaczenia przysięgłe), jak i tłumaczenia tekstów codziennego użytku. Współpracujemy ze specjalistami z wielu dziedzin, dzięki czemu nasze tłumaczenia zawsze posiadają naturalny wydźwięk! Wykorzystanie oprogramowania typu CAT pozwala także na jednolitość stosowanej terminologii, co jest szczególnie ważne w przypadku tłumaczeń technicznych! Nasze usługi swiadczymy dla klientów z całej Poski, również drogą internetową.Proponujemy korzystny plan rabatowy 0d 5 do 20%Nasza oferta obejmuje także tłumaczenia ustne, wykonywane przez tłumaczy specjalnie szkolonych do tłumaczeń kabinowych (symultaniczne), jak i konsekutywnych oraz towarzyszących (np. szeptane).

Office Building Outline icon
Strona dla Twojej firmy
Widzisz to? Twoi potencjalni klienci też Dołącz do nas, by stać się widocznym na stronie europages.
  1. MK TRANSLATION STUDIO MARCIN KUCHARSKI

    Polska

    Oferuję Państwu usługi tłumaczeniowe z języka angielskiego i na język angielski, a także tłumaczenia większości języków świata. Główne specjalizacje to tłumaczenia techniczne i specjalistyczne. Biuro tłumaczeń MK Translation Studio jest w stanie podjąć się również tłumaczenia tekstów z innych dziedzin. Zadowolenie gwarantowane. Wysoką jakość zapewnia wykorzystanie najnowszej technologii (m.in CAT) oraz całkowite odrzucenie MT (tłumaczenie maszynowe typu GoogleTranslator). Przykładowe realizacje: Danfoss - teksty dotyczące elektrozaworówThermoKing - teksty dotyczące urządzeń chłodniczychCEKOL - karty charakterystyk substancji chemicznychAsian Plastics - katalog i instrukcje wtryskarekHP - dokumentyTerex - dokumenty dotyczące maszyn przemysłowychZapraszam do współpracy firmy, osoby prywatne, biura tłumaczeń i wszystkich zainteresowanych. Atrakcyjne stawki. Szybkie terminy realizacji.

  2. MACHNIK HENRYK - TŁUMACZ TECHNICZNY JĘZYKA WŁOSKIEGO

    Polska

    Profesjonalny tłumacz techniczny mgr Henryk Machnik świadczy swoje usługi od 1990 roku. Jego nazwisko wpisane jest do rejestru tłumaczy technicznych NOT - Naczelnej Organizacji Technicznej w Warszawie. By zagwarantować jak najwyższą jakość tłumaczenia i odpowiedni poziom cen, klika lat temu zdecydował, by pracować bezpośrednio dla klientów finalnych polskich i włoskich. Specjalizuje się w tłumaczeniach pisemnych takich dokumentów jak: instrukcje obsługi maszyn oraz urządzeń, sprawozdania z prób materiałowych, DTR, normy i warunki techniczne itp. Dokumenty do tłumaczenia przesyłane są w formie elektronicznej i w tej postaci są wysyłane klientom. Tłumaczenia ustne wykonuje on najczęściej na Śląsku i w Małopolsce, oraz na Mazowszu. Jednak w razie potrzeby wykonuje je w każdym zakątku Polski oraz w Italii. Bardzo dobrze sprawdza się on w trudnych tłumaczeniach podczas negocjacji handlowych, uzgodnień oraz szkoleń technicznych przy uruchomieniu maszyn lub dużych linii technologicznych w róż

  3. BIURO TŁUMACZEŃ ATT

    Polska

    Biuro Tłumaczeń ATT obchodzi 25-lecie działalności w styczniu 2023 r..

  4. MALORNY TRANSLATION

    Polska

    Firma MALORNY TRANSLATION, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Ma siedzibę w Tychy, Polska.

  5. AGENZIA TRADUZIONI TECNICHE

    Polska

    Firma AGENZIA TRADUZIONI TECNICHE, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Jest również obecna w dziedzinach tłumaczenia - język polski, i Tłumaczenia konferencyjne. Ma siedzibę w Katowice, Polska.

  1. SEBASTIAN BUGAJ ELINGUA CENTRUM JEZYKOWE

    Polska

    Firma SEBASTIAN BUGAJ ELINGUA CENTRUM JEZYKOWE, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Jest również obecna w dziedzinach Tłumaczenia techniczne, tłumaczenia, Tłumaczenia techniczne, biuro tłumaczeń, i tłumacz ustny i pisemny. Ma siedzibę w Zabrze, Polska.

  2. PRONESSO.COM

    Polska

    Firma PRONESSO.COM, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Ma siedzibę w Krakow, Polska.

  1. SCHINDLER LANGUAGE SERVICES

    Polska

    Firma SCHINDLER LANGUAGE SERVICES, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Jest również obecna w dziedzinach Tłumaczenia handlowe, Tłumaczenia prawnicze, translation agency, Tłumaczenia handlowe, i Tłumaczenia prawnicze. Ma siedzibę w Wrocław, Polska.

  2. ÜBERSETZER DEUTSCH POLNISCH

    Polska

    Firma ÜBERSETZER DEUTSCH POLNISCH, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Ma siedzibę w Radom, Polska.

  3. NOMO TRANSLATIONS

    Polska

    Firma NOMO TRANSLATIONS, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Jest również obecna w dziedzinach technical translation, i translation agency. Ma siedzibę w Poznań, Polska.

  4. PIOTR HASNY TECHTEXT

    Polska

    Firma PIOTR HASNY TECHTEXT, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Jest również obecna w dziedzinach Tłumaczenia handlowe, tłumaczenia reklamowe, Tłumaczenia handlowe, i tłumaczenia ustne. Ma siedzibę w Stalowa Wola, Polska.

  5. BIURO TŁUMACZEŃ FRANCOPHILE

    Polska

    Firma BIURO TŁUMACZEŃ FRANCOPHILE, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Jest również obecna w dziedzinach tłumaczenia przez internet, i tłumaczenia - język francuski. Ma siedzibę w Tychy, Polska.

  6. TECHNISCHE UEBERSETZUNGEN

    Polska

    Firma TECHNISCHE UEBERSETZUNGEN, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Jest również obecna w dziedzinach tłumaczenie techniczne. Ma siedzibę w Wloclawek, Polska.

  7. EUROALPHABET.EU SP. Z O.O.

    Polska

    Firma EUROALPHABET.EU SP. Z O.O., jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Jest również obecna w dziedzinach tłumaczenia. Ma siedzibę w Lublin, Polska.

  8. ORIENTACJA

    Polska

    Firma ORIENTACJA, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Ma siedzibę w Kielce, Polska.

  1. OSRODEK SZKOLENIOWY PROGRESS

    Polska

    Firma OSRODEK SZKOLENIOWY PROGRESS, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Ma siedzibę w Bielsko-biala, Polska.

  2. ADSENSUM TECHNICAL TRANSLATIONS

    Polska

    Firma ADSENSUM TECHNICAL TRANSLATIONS, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Ma siedzibę w Gdynia, Polska.

  3. REDDO TRANSLATIONS SP. Z O.O.

    Polska

    Biuro tłumaczeń, które tworzy wewnętrzny zespół tłumaczy, weryfikatorów, korektorów i kierowników projektu. Główne specjalizacje to: tłumaczenia medyczne, tłumaczenia prawne, tłumaczenia techniczne i tłumaczenia biznesowe. Oferujemy zarówno tłumaczenia pisemna - zwykłe jak również tłumaczenia uwierzytelnione, ale także tłumaczenia ustne i tłumaczenia audiowizualne. Naszą specjalnością są tłumaczenia z języka angielskiego i na język angielski oraz tłumaczenia z języka niemieckiego i francuskiego. Pracujemy zgodnie z normą ISO 17100, a naszym priorytetem jest bezpieczeństwo danych i bezbłędność. Zlecenia realizujemy w jednym z trzech trybów - zwykłym, pilnym i superpilnym. Z łatwością dostosowujemy się do procesów klienta i oferujemy szybkie wyceny.

  4. LEGWAN - TŁUMACZENIA I KONFERENCJE

    Polska

    Firma Legwan to biuro tłumaczeń ustnych, pisemnych i konferencyjnych. Swoją siedzibę ma w Łodzi, a ofertę kieruje do ludzi z całej Polski. Tłumaczenia odbywają się na wszystkie języki świata. Biuro współpracuje z ponad tysiącem wykwalifikowanych tłumaczy posiadających wszystkie niezbędne uprawnienia. W ofercie Legwan posiada: - tłumaczenia biznesowe, - tłumaczenia techniczne, - tłumaczenia marketingowe, - tłumaczenia prawne, - tłumaczenia stron internetowych, - tłumaczenia medyczne, - tłumaczenia finansowe, - tłumaczenia prac naukowych i dokumentów. W biurze tłumaczeń Legwan łączy się kompetencje profesjonalnych tłumaczy z nowoczesnym sprzętem. Firma dba o to, by ich tłumaczenia były najwyższej jakości. Polecamy kontakt z tym biurem tłumaczeń. Więcej na stronie www.

  5. DADAN TRANSLATIONS

    Polska

    TŁUMACZENIA DLA FIRM Tłumaczenia techniczne (IT, elektronika, automatyka, telekomunikacja, monitoring wizyjny, motoryzacja itp.) Tłumaczenia biznesowe (marketing, PR, kodeksy i polityki firm, strony WWW, regulaminy, sprawozdania, umowy) Języki: angielski, bułgarski, chiński, chorwacki, czeski, francuski, grecki, hiszpański, japoński, niemiecki, portugalski, rosyjski, rumuński, słowacki, turecki, węgierski, włoski Dołącz do grona naszych zadowolonych klientów! Szczegóły oferty znajdziesz na www.dadan.pl Zapraszamy! Zespół DADAN.pl

  6. LINGUA LAB

    Polska

    Jesteśmy znanym i cenionym biurem tłumaczeń. Wykonujemy tłumaczenia pisemne specjalistyczne (techniczne, informatyczne, prawnicze, medyczne, farmaceutyczne) i przysięgłe oraz ustne - konsekutywne i symultaniczne wraz z obsługą techniczną. Usługi realizują tłumacze z wykształceniem kierunkowym odpowiadającym profilowi zlecenia i doskonałą znajomością języka, co gwarantuje wysoką jakość. Dla nas każde słowo w tekście ma znaczenie a każde życzenie klienta jest absolutnym priotytetem. Dzięki nam Twój przekaz trafi do właściwego odbiorcy!

  7. MISZTAL BUSINESS CONSULTING

    Polska

    Tłumaczenia tekstów z jęz. włoskiego na jęz. polski. Specjalizacja : tłumaczenia techniczne z jęz. włoskiego, instrukcji technicznych maszyn i urządzeń przemysłowych, maszyn budowlanych, maszyn drukarskich i innych. Pomoc w organizacji targów wystawienniczych, konferencji, prezentacji, wystaw, wraz z obsługą tłumaczeniową. Tłumaczenia umów i instrukcji. Obsługa logistyczna prac związanych z demontażem i wywozem maszyn z Włoch. Ustalanie zakresu prac i warunków BHP. Pomoc w organizacja załadunku i transportu. Obsługa tłumaczeniowa na miejscu we Włoszech. Opracowywanie ofert w języku włoskim. Przygotowanie prezentacji produktu. Wyszukiwanie potencjalnych partnerów handlowych we Włoszech. Wstępna analiza wiarygodności. Prowadzenie negocjacji w języku włoskim Tłumaczenie dokumentów - umów. Pomoc w certyfikacji wyrobów. Analiza rynku pod wybrany produkt Tworzenie oddziałów i filii we Włoszech. Negocjacje handlowe we Włoszech. Przygotowywanie umów dwujęzycznych.

  8. BIURO TŁUMACZEŃ INTERLANG

    Polska

    Interlang Biuro Tłumaczeń od 1996 jest Liderem w swojej branży. W chwili obecnej tj. w 2020 roku tłumaczymy dla ponad 1800 firm. Z każdym tygodniem liczba tych firm wzrasta. Sukces ten jest wynikiem naszej misji: POMAGAĆ KAŻDEMU KLIENTOWI POPRZEZ TŁUMACZENIA NA DOWOLNY JĘZYK W KRÓTKIM TERMINIE Z WYŻSZĄ NIEZAWODNOŚCIĄ NIŻ KAŻDE INNE BIURO ZA ROZSĄDNĄ CENĘ. Wśród naszych zadowolonych Klientów są m.in. Wedel, Jutrzenka, Newag, Orlen Asfalt, DB Schenker, Muzeum II Wojny Światowej. Pracujemy zgodnie z normami ISO 9001 : 2008 oraz PN-EN 15038. Specjalizujemy się głównie w tłumaczeniach technicznych z różnych branż, gdyż około 85% naszych Klientów zleca nam instrukcje techniczne. Wykonujemy także tłumaczenia przysięgłe jak i konferencyjne. Dokumenty wyceniamy każdorazowo indywidualnie. Zapraszamy do współpracy!

  9. BIURO TŁUMACZEŃ LANGUAGE SERVICES

    Polska

    Biuro Tłumaczeń Language Services to biuro tłumaczeń oferujące tradycyjne usługi tłumaczenia tekstów, jak również tłumaczenia ustne. Wykonujemy różne rodzaje tłumaczeń, zwykłe oraz przysięgłe (uwierzytelnione) i specjalistyczne z różnych branż takie jak tłumaczenia techniczne, tłumaczenia prawne, tłumaczenia medyczne, tłumaczenia ekonomiczne i podatkowe a także inne. Tłumaczymy z języka angielskiego, niemieckiego i francuskiego. Zapytaj nas o bezpłatną oraz niewiążącą wycenę. Działamy przede wszystkim na terenie Trójmiasta (Gdańsk i Gdynia). Możliwe tłumaczenia pisemne z całej Polski (przesyłane mailem) oraz tłumaczenia konferencyjne na terenie Trójmiasta i całej Polski (koszty dojazdu tłumacza pokrywa biuro tłumaczeń).

  10. BIURO TŁUMACZEŃ ARCUSLINK

    Polska

    Arcus Link to biuro translacji specjalistycznych, jakie w własnych szeregach jednoczy językowych ekspertów, jacy bez żadnego kłopotu mogą podjąć się realizacji zleceń na tłumaczenia techniczne, szczególne bądź też okolicznościowe - bez żadnych ukrytych opłat lub barier dotyczących języka. Eksperci językowi Czekaja na zlecenia oraz z przyjemnością wykonają każdy możliwy rodzaj tłumaczenia - zawsze całkowicie, we właściwym czasie i w możliwie atrakcyjnej cenie. Uprzejmie zapraszamy do kontaktu z doświadczonym biurem translacji Arcus Link.

Zapytanie ofertowe

Utwórz jedno zapytanie i uzyskaj wiele ofert od zweryfikowanych dostawców

  • Tylko odpowiedni dostawcy
  • Zgodność z zasadami ochrony danych
  • 100% za darmo