• europages
  • >
  • FIRMY - DOSTAWCY - USŁUGODAWCY
  • >
  • tłumacze i tłumaczenia pisemne

Wyniki dla

Tłumacze i tłumaczenia pisemne - Usługi Dostawcze - Polska

PolskaUsługi dostawcze
  1. ROTAS SWORN AND ORDINARY TRANSLATION OFFICE

    Polska

    Verified by europages badge

    Firma ROTAS SWORN AND ORDINARY TRANSLATION OFFICE, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze przysięgli. Jest również obecna w dziedzinach Tłumacze i tłumaczenia konferencyjne, Tłumaczenia handlowe, Tłumaczenia handlowe konferencyjne, Doradztwo dla przedsiębiorstw, Tłumacze i tłumaczenia pisemne, Tłumaczenia prawnicze, urządzenia przekaźnikowe, translation agency, i Tłumacze i tłumaczenia konferencyjne. Ma siedzibę w Zgorzelec, Polska.

  2. BIURO TŁUMACZEŃ ITAL-POL TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA WŁOSKIEGO KATARZYNA BALIŃSKA

    Polska

    Katarzyna Balińska – tłumacz przysięgły języka włoskiego, ustanowiony przez Ministerstwo Sprawiedliwości Rzeczpospolitej Polskiej, numer wpisu do rejestru Ministerstwa Sprawiedliwości: TP/75/16. Od roku 2000, jako native speaker języka włoskiego i tłumacz języka włoskiego, zajmuję się zawodowo tłumaczeniami pisemnymi i ustnymi z języka włoskiego na język polski i z języka polskiego na język włoski oferując tłumaczenia w kombinacjach polski-włoski i włoski-polski. Zapewniam pełen zakres usług językowych, takich jak tłumaczenia ustne (konsekutywne, symultaniczne, szeptanki, telefoniczne), tłumaczenia pisemne w pełnym zakresie, obsługa wystaw, targów i imprez branżowych, doradztwo i pośrednictwo w zakresie poszukiwania partnerów handlowych oraz przy współpracy z klientami polskimi i włoskimi, pośrednictwo przy organizacji targów i imprez branżowych, analiza rynku, korespondencja handlowa. Uczestniczę jako tłumacz języka włoskiego w różnych imprezach wystawowych i targach w Polsce i za granicą. Od roku 2008 jestem wpisana na listę tłumaczy technicznych Naczelnej Organizacji Technicznej NOT jako tłumacz techniczny języka włoskiego. Od roku 2016 oferuję tłumaczenia uwierzytelnione (tłumaczenia przysięgłe), ponieważ uzyskałam status tłumacza przysięgłego. Jestem Członkiem Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych (TEPIS) i Członkiem Związku Zawodowego Tłumaczy Przysięgłych (ZZTP).

  3. BEST CJO

    Polska

    Nasza oferta to ogromny wybór kursów językowych uwzględniających poziom zaawansowania i indywidualne potrzeby studentów. Języków obcych uczymy dzieci, gimnazjalistów, maturzystów, dorosłych, seniorów, specjalistów z różnych branż, osób przygotowujących się do egzaminów. Zajęcia prowadzimy zarówno w grupach, jak i w indywidualnym toku nauczania. Starannie dobrana kadra polskich i zagranicznych lektorów oraz system nauki w niewielkich grupach (4-10 osób) wpływa pozytywnie na efekty kształcenia. Naszym studentom zapewniamy bezpłatne podręczniki wybrane wspólnie z lektorem. Do dyspozycji oddajemy multimedialne pomoce naukowe, dobrze wyposażoną bibliotekę i filmotekę. We wszystkich naszych lokalizacjach dostępna jest sieć WiFi. Dzięki tym udogodnieniom nasi studenci szybko, skutecznie i bezstresowo opanowują wybrany język obcy. Poza zajęciami standardowymi (trwających zawsze wielokrotność pełnych 45 minut) oferujemy również pakiety dodatkowe, w skład których wchodzą warsztaty językowe.

  4. KLAIN Z. BYDGOSKIE BIURO TLUMACZEN

    Polska

    Bydgoskie biuro tłumaczeń, zlokalizowane w Bydgoszczy, prowadzi Zbigniew Klain – tłumacz przysięgły języka angielskiego i niemieckiego z wieloletnim doświadczeniem w branży. Już od 1997 realizujemy tłumaczenia pisemne i ustne dla klientów indywidualnych, firm i instytucji. Zapewniamy rzetelną i terminową realizację powierzonych nam przekładów. Dużą wagę przywiązujemy do detali, dlatego cieszymy się dużym uznaniem klientów, którzy szukają wysokiego poziomu obsługi. Specjalizujemy się w tłumaczeniach przysięgłych dokumentów prawnych. Tłumaczymy dokumenty samochodowe, pisma procesowe i urzędowe. W ramach tłumaczeń specjalistycznych tłumaczymy teksty biznesowe, techniczne, medyczne, prawnicze i medyczne. Zajmujemy się także tłumaczeniami ustnymi. Pomagamy klientom podczas spotkań biznesowych, ślubów i rozpraw sądowych. Tłumaczenia symultaniczne to nasza specjalność. Cały proces tłumaczenia na każdym etapie konsultujemy z klientem. Zachęcamy do skorzystania z usług.

  5. PROLINGUA

    Polska

    Ich heiße Arkadiusz Kasza und bin professioneller Vollzeit-Fachübersetzer für Polnisch und Deutsch. Ich biete auch Post-Editing maschineller Übersetzungen (MTPE), Korrekturlesen/Qualitätsprüfung sowie Lokalisierungsdienstleistungen an. Über 20 Jahre Berufserfahrung gewährleistet Ihnen höchste Qualität zu günstigen Preisen. Primäre Fachgebiete, auf die ich mich spezialisiert habe: - Automotive, also z.B. Verkaufs-/Serviceliteratur, Fahrzeug-/Austattungsbeschreibungen, Reparaturanleitungen, Werkstattliteratur, Presseinformationen, Marketingtexte usw. - Maschinenbau, d.h. technische Dokumentation, Betriebsanleitungen, Handbücher, Prozessbeschreibungen, Konformitätserklärungen, Kataloge u.ä. - IT, also z.B. Hardwarebeschreibungen, Software-Lokalisierung. - Wirtschaft / Finanzen (z.B. Handelsverträge, Wirtschaftsanalysen, Finanzberichte, Billanzen, Angebote, Geschäftskorrespondenz u.ä.). - Marketing, also z.B. Verkaufsliteratur, Presseinfos, Werbeunterlagen usw. Ausserdem habe ich auch viele Erfahrungen mit den Texten aus folgenden Bereichen gemacht: - Abfallwirtschaft (Deponien, Abfallbehandlungsanlagen, Abfallverwertung, Recycling) - Zivilrecht und Gesellschaftsrecht (Verträge, Gerichtsurteile, Prozessschriftsätze u.ä.) - Steinmetzarbeit (Be- und Verarbeitung von Naturstein: Granit, Basalt, Marmor usw.)

Office Building Outline icon
Strona dla Twojej firmy
Widzisz to? Twoi potencjalni klienci też Dołącz do nas, by stać się widocznym na stronie europages.
  1. SIGILLUM SP. Z O.O. ZESPÓŁ TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH

    Polska

    Wykonujemy tłumaczenia uwierzytelnione (przysięgłe) wszystkich dokumentów urzędowych i prawnych. Zapraszamy do współpracy urzędy, instytucje państwowe, uczelnie i placówki naukowe, firmy oraz klientów indywidualnych. Udzielamy porad językowych, odpowiadamy na pytania o poprawne i stosowne posługiwanie się językiem obcym w materiałach używanych na co dzień w przedsiębiorstwie: w korespondencji handlowej, opisach wyrobów, na papierze firmowym, fakturach. Pomagamy w lokalizacji materiałów reklamowych, czyli dostosowaniu ich układu i treści do norm językowych i kulturowych przyjętych przez odbiorców tekstu w języku obcym. Prowadzimy kursy języków obcych dla pracowników przedsiębiorstw. Zakres kursu, jego cele i czas trwania ustalamy w porozumieniu z firmą zamawiającą szkolenie. Nasz pracownik, filolog z odpowiednim przygotowaniem dydaktycznym, opracowuje harmonogram nauczania i tematy zajęć, biorąc pod uwagę indywidualne umiejętności uczestników oraz potrzeby przedsiębiorstwa.

  2. BYDGOSKIE BIURO TŁUMACZEŃ

    Polska

    Zapraszamy do skorzystania z pomocy naszych tłumaczy języka angielskiego i niemieckiego. Wykonujemy tłumaczenia zarówno dla klientów indywidualnych, jak i dla firm. Oferujemy tłumaczenia dokumentów administracyjnych i sądowych umów spółek oraz różnego rodzaju świadectw czy dokumentów samochodowych. Podejmujemy się również tłumaczeń specjalistycznych – m.in. tekstów o tematyce technicznej, medycznej czy prawniczej. Bydgoskie Biuro Tłumaczeń specjalizuje się głównie w tłumaczeniach pisemnych, ale bardzo chętnie podejmiemy się także konsekutywnych tłumaczeń ustnych. Pomożemy w trakcie negocjacji handlowych, zagranicznych wywiadów i międzynarodowych spotkań biznesowych. Choć większość dostarczanych do naszego Biura Tłumaczeń treści trafia w formie dokumentu tekstowego, jesteśmy w stanie tłumaczyć również nagrania – oferujemy np. tłumaczenia rozmów telefonicznych.

  3. MGR INŻ. GRAŻYNA BOCZKOWSKA TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA CZESKIEGO

    Polska

    Oferuję wszechstronną pomoc w tłumaczeniu wszelkiego rodzaju dokumentów. Wspieram osoby prywatne, a także firmy prowadzące działalność gospodarczą w kontaktach z czeskimi partnerami. W ramach świadczonych usług tłumacza przysięgłego języka czeskiego mogę zaoferować pełną ofertę tłumaczeń ustnych i pisemnych. Doświadczenie, dobra organizacja czasu pracy, rzetelność, atrakcyjne ceny, wysoka jakość oferowanych usług tłumaczeniowych, w połączeniu z elastycznością w reagowaniu na potrzeby klientów, pozwoliły mi stworzyć profesjonalnie działające Biuro Tłumaczeń. Jeżeli szukają Państwo dobrego tłumacza języka czeskiego, który wykona tłumaczenia uwierzytelnione dokumentów, pism procesowych, publikacji ekonomicznych czy medycznych, zachęcam do skorzystania z mojej pomocy. Zajmuję się również wykonywaniem tłumaczeń technicznych. Z wielką chęcią podejmę się realizacji każdego zlecenia. Zapraszam do zapoznania się z moją ofertą.

  4. PROLINGUA MAREK BAGIŃSKI

    Polska

    ŚWIADCZĘ USŁUGI W ZAKRESIE: Tłumaczeń poświadczonych: dokumenty pojazdów, umowy, dyplomy, świadectwa, odpisy aktów stanu cywilnego itp. Tłumaczeń specjalistycznych: prawnicze, techniczne, medyczne Tłumaczeń ustnych konsekutywnych: podczas czynności notarialnych, walnych zgromadzeń, ślubów cywilnych, negocjacji handlowych, rozmów telefonicznych itp. Tłumaczenie języka angielskiego czy niemieckiego poświadczone to szczególny rodzaj tłumaczenia pisemnego, sporządzany przez tłumacza przysięgłego i opatrzony jego podpisem i okrągłą pieczęcią, która zaświadcza o poprawności takiego tłumaczenia i jego zgodności z przyjętymi regulacjami prawnymi. Jego specyfika polega na tym, że poza przekładem tekstu musi zawierać opis wszystkich elementów występujących w tłumaczonym dokumencie: pieczęci, papieru firmowego, naniesionych adnotacji czy poprawek.

  5. XNATIVI EWA PAŚNICZEK

    Polska

    Biuro tłumaczeń xnativi oferuje usługi z zakresu tłumaczeń oraz copywritingu w dowolnym języku świata. Działamy całkowicie online i współpracujemy z najlepszymi tłumaczami oraz copywriterami z całego świata. Dokładnie wiemy, że każde słowo ma ogromne znaczenie dla przekazu tekstu, dlatego zawsze staramy się nie tylko przekazać treść tłumaczenia ale również jego ładunek emocjonalny, znaczenie kulturowe oraz powtórzyć efekt, który miał wywoływać w języku bazowym. Podczas naszej pracy wykorzystujemy najnowocześniejsze narzędzia wspierane przez uczenie maszynowe oraz sztuczną inteligencję. To pozwala nam na niezwykle szybkie działanie. Wycena tłumaczenia nawet bardzo długiego tekstu zajmuje nam maksymalnie 15 minut. Jego czas realizacji jest porównywalny z tłumaczeniami w trybie ekspres w innych biurach tłumaczeń. Jeśli zależy Ci na bardzo dobrym tekście, który będzie zawierał wiele sformułowań specyficznych dla danej branży, to powinieneś wybrać właśnie nasze biuro tłumaczeń. Do każdego zlecenia dobieramy indywidualnie tłumaczy, którzy mają doświadczenie w pisaniu tekstów w danej branży. Masz dzięki temu gwarancję, że tekst będzie zrozumiały przez daną grupę odbiorców, którzy nie poznają się na tym, że to jest tłumaczenie. Nawiążmy kontakt - prześlij nam tekst do bezpłatnej wyceny już teraz przez e-mail lub formularz na naszej stronie internetowej.

  1. APOLONICA

    Polska

    Jesteśmy firmą tłumaczeniową, która aktywnie uczestniczy w globalnej wymianie gospodarczej, specjalizując się w usługach typu firma-firmie (B2B). Już od 1997 roku zajmujemy się tłumaczeniami przez Internet, co stawia nas wśród prekursorów tego typu usług w Polsce. W trosce o jakość tłumaczeń i stałe podnoszenie naszych umiejętności, prowadzimy działalność na skalę międzynarodową: •Współpracujemy z tłumaczami z Polski i zagranicy •Posiadamy Klientów na całym świecie •Jesteśmy podwykonawcą ok. 50 czołowych firm tłumaczeniowych (USA, Wielka Brytania, Francja, Belgia, Tajwan itd.). • Jesteśmy reaktywni - naszym stałym Klientom zapewniamy 30-minutowy czas odpowiedzi na e-maile. • Stosujemy kilkustopniową kontrolę jakości tłumaczeń, również przy pomocy korektorów zamieszkałych za granicą. • Bez dodatkowych opłat zachowujemy oryginalny układ stron dokumentów. Oferujemy także możliwość zapisania tłumaczeń w różnorodnych formatach (*dotyczy dokumentów dostarczonych w formacie MS Word). Zgodnie z normami specyficznymi dla naszej branży (jak np. EN 15038) Apolonica stosuje trzystopniową kontrolę jakości.

  2. LODZKIE BIURO TLUMACZY PRZYSIEGLYCH

    Polska

    Wykonujemy tłumaczenia zwykłe i przysięgłe z języka niemieckiego i angielskiego. Nasze tłumaczenia wykonywane są w miarę możliwości z zachowaniem formatu i układu graficznego dokumentów źródłowych. Aby wykonać tłumaczenie dokumentów nie trzeba do nas przyjeżdżać. Wystarczy wysłać dokumenty pocztą elektroniczną na adres cdi4@wp.pl. Po zapoznaniu się z dokumentem, dokonaniu wyceny i określeniu terminu wykonania, wysyłamy stosowną informację (z reguły w ciągu 1 godziny).

  1. MAWIL MAŁGORZATA WILCZYŃSKA

    Polska

    Tłumaczenia z języka niemieckiego na polski oraz z polskiego na niemiecki. Szkolenia językowe, przeznaczone dla klientów instytucjonalnych z naciskiem na język biznesowy Zarządzanie projektami Tłumacz przysięgły języka niemieckiego

  2. TŁUMACZENIA JĘZYKOWE, KONSULTING WARSZAWA

    Polska

    Tłumaczenia Rosyjski Warszawa - Biuro Tłumaczeń Rosyjski to zespół tłumaczy języka rosyjskiego. Tłumacz języka rosyjskiego Warszawa. Tłumacz rosyjski, tłumacz rosyjskiego. Tłumaczenia techniczne z i na język rosyjski, Tłumaczenia techniczne Warszawa. Tłumaczenia ustne rosyjski Warszawa. Targi w Rosji, wyjazdy do Rosji, tłumacz na targi.

  3. TECH LEX WOJCIECH SCHWEIGER

    Polska

    Tłumaczenia prawnicze i techniczne DE-PL

  4. SOPOLTRAD

    Polska

    Firma SOPOLTRAD, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Ma siedzibę w Kraków, Polska.

  5. LEMON FIELD

    Polska

    Firma LEMON FIELD, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia handlowe konferencyjne. Jest również obecna w dziedzinach Tłumacze i tłumaczenia pisemne, Tłumacze przysięgli, Tłumacze i tłumaczenia pisemne, Tłumacze przysięgli, tłumaczenia - język polski, i agencje tłumaczeń. Ma siedzibę w Warszawa, Polska.

  6. CHINESE LOCALIZATION

    Polska

    Firma CHINESE LOCALIZATION, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Jest również obecna w dziedzinach tłumaczenia, tłumaczenia - język chiński, testowanie jakości produktów, i tłumaczenia ustne. Ma siedzibę w Warszawa, Polska.

  7. TLUMACZ I LEKTOR JEZYKA WLOSKIEGO. IWONA RACZYNSKA

    Polska

    Firma TLUMACZ I LEKTOR JEZYKA WLOSKIEGO. IWONA RACZYNSKA, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Jest również obecna w dziedzinach tłumaczenia - język polski, commercial translations, technical translation, i tłumaczenie polski. Ma siedzibę w Gliwice, Polska.

  8. BIURO TŁUMACZEŃ B&S S.C. B. PUDLIK, S. ŚWIĘTOCHOWSKI

    Polska

    Firma BIURO TŁUMACZEŃ B&S S.C. B. PUDLIK, S. ŚWIĘTOCHOWSKI, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Ma siedzibę w Gdynia, Polska.

  1. SEBASTIAN BUGAJ ELINGUA CENTRUM JEZYKOWE

    Polska

    Firma SEBASTIAN BUGAJ ELINGUA CENTRUM JEZYKOWE, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Jest również obecna w dziedzinach Tłumaczenia techniczne, tłumaczenia, Tłumaczenia techniczne, biuro tłumaczeń, i tłumacz ustny i pisemny. Ma siedzibę w Zabrze, Polska.

  2. TASK FORCE TRANSLATION COMPANY

    Polska

    Firma TASK FORCE TRANSLATION COMPANY, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Jest również obecna w dziedzinach Tłumaczenia prawnicze, lokalizacja programu, tłumaczenia informatyczne, Tłumaczenia prawnicze, i tłumaczenia ustne. Ma siedzibę w Warsaw, Polska.

  3. LIONBRIDGE POLAND SP. Z O.O.

    Polska

    Firma LIONBRIDGE POLAND SP. Z O.O., jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Informatyka - oprogramowanie. Jest również obecna w dziedzinach Identyfikacja i rozpoznawanie programów komputerowych, Tłumacze i tłumaczenia pisemne, Identyfikacja i rozpoznawanie programów komputerowych, i Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Ma siedzibę w Warszawa, Polska.

  4. KAROLINA GRZESIAK KATARZYNA ZEMSTA TŁUMACZENIA

    Polska

    Firma KAROLINA GRZESIAK KATARZYNA ZEMSTA TŁUMACZENIA, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Ma siedzibę w Wilcza, Polska.

  5. SKRIVANEK CENTRUM TLUMACZEN SP. Z O.O.

    Polska

  6. SDL POLAND SP. Z O.O.

    Polska

  7. LEMON BIURO TŁUMACZEŃ WROCŁAW

    Polska

    Biuro Tłumaczeń Lemon działa na terenie Polski oraz całej Europy. Specjalizujemy się w tłumaczeniach ustnych i pisemnych. Nasi tłumacze ustni to sprawdzone osoby, realizujące tłumaczenia na najwyższym poziomie. Tłumaczenia pisemne przeprowadzamy we Wrocławiu i w całej Polsce. Dysponujemy tłumaczami przysięgłymi we wszystkich popularnych językach takich jak angielski, niemiecki, francuski, czeski, rosyjski, hiszpański, ale również w wielu językach mniej popularnych lub egzotycznych jak estoński, chiński czy turecki. Tłumaczymy dokumenty samochodowe, akty urodzenia, ślubu, świadectwa pracy, dyplomy ukończenia studiów, świadectwa maturalne i wiele innych. Nasi tłumacze ustni specjalizują się zarówno w tłumaczeniach konsekutywnych jak i symultanicznych. Oferujemy również tłumaczenia szeptane szczególnie przydatne podczas rozmów handlowych, spotkań czy pertraktacji prawnych.

  8. POL-KONGRES PROJEKT

    Polska

    Głównym, wiodącym profilem działalności firmy POL-KONGRES PROJEKT jest sektor usług konferencyjnych TECHNICZNA OBSŁUGA IMPREZ: pełna, kompleksowa i profesjonalna obsługa techniczna konferencji, kongresów, sympozjów naukowych, szkoleń, kursów, itp., w zakresie: tłumaczenia symultaniczne, nagłośnienie, prezentacje multimedialne (wizualne), oświetlenie, bezprzewodowe zestawy Infoport Tourguide do oprowadzania grup i tłumaczeń szeptanych, wideokonferencje, głosowania interaktywne - quizy WYNAJEM SPRZĘTU wypożyczanie urządzeń do: prezentacje wizualne (multimedialne) - projektory rzutniki, ekrany LED, ramowe, na statywie, komputery (notebooki, laptopy), monitory LCD, monitory do podglądu prezentacji, promptery, sprzęt do tłumaczeń symultanicznych - kabiny dla tłumaczy, zestawy słuchawkowe, nagłośnienie konferencji: mikrofony, głośniki, miksery dźwięku, systemy dyskusyjne - cyfrowe konferencyjne pulpity multifony, oświetlenie efektowe eventu, KONFERENCJE ONLINE: live-stream, streaming, wideokonferencje z tłumaczeniem symultanicznym, połączenia zdalne, serwery streamingowe lub transmisja na Facebook lub Youtube. POL-KONGRES PROJEKT jest firmą doświadczoną, profesjonalną i rzetelną. Przyjmując zlecenia dajemy klientom gwarancję realizacji każdej usługi na najwyższym poziomie. Oferta firmy POL-KONGRES PROJEKT jest skierowana do firm i instytucji. Nie obsługujemy osób prywatnych