• europages
  • >
  • FIRMY - DOSTAWCY - USŁUGODAWCY
  • >
  • biuro tłumaczeń

Wyniki dla

Biuro tłumaczeń - Usługi Dostawcze - Polska

PolskaUsługi dostawcze
  1. XNATIVI EWA PAŚNICZEK

    Polska

    Biuro tłumaczeń xnativi oferuje usługi z zakresu tłumaczeń oraz copywritingu w dowolnym języku świata. Działamy całkowicie online i współpracujemy z najlepszymi tłumaczami oraz copywriterami z całego świata. Dokładnie wiemy, że każde słowo ma ogromne znaczenie dla przekazu tekstu, dlatego zawsze staramy się nie tylko przekazać treść tłumaczenia ale również jego ładunek emocjonalny, znaczenie kulturowe oraz powtórzyć efekt, który miał wywoływać w języku bazowym. Podczas naszej pracy wykorzystujemy najnowocześniejsze narzędzia wspierane przez uczenie maszynowe oraz sztuczną inteligencję. To pozwala nam na niezwykle szybkie działanie. Wycena tłumaczenia nawet bardzo długiego tekstu zajmuje nam maksymalnie 15 minut. Jego czas realizacji jest porównywalny z tłumaczeniami w trybie ekspres w innych biurach tłumaczeń. Jeśli zależy Ci na bardzo dobrym tekście, który będzie zawierał wiele sformułowań specyficznych dla danej branży, to powinieneś wybrać właśnie nasze biuro tłumaczeń. Do każdego zlecenia dobieramy indywidualnie tłumaczy, którzy mają doświadczenie w pisaniu tekstów w danej branży. Masz dzięki temu gwarancję, że tekst będzie zrozumiały przez daną grupę odbiorców, którzy nie poznają się na tym, że to jest tłumaczenie. Nawiążmy kontakt - prześlij nam tekst do bezpłatnej wyceny już teraz przez e-mail lub formularz na naszej stronie internetowej.

  2. BIURO TŁUMACZEŃ INTERLANG

    Polska

    Interlang Biuro Tłumaczeń od 1996 jest Liderem w swojej branży. W chwili obecnej tj. w 2020 roku tłumaczymy dla ponad 1800 firm. Z każdym tygodniem liczba tych firm wzrasta. Sukces ten jest wynikiem naszej misji: POMAGAĆ KAŻDEMU KLIENTOWI POPRZEZ TŁUMACZENIA NA DOWOLNY JĘZYK W KRÓTKIM TERMINIE Z WYŻSZĄ NIEZAWODNOŚCIĄ NIŻ KAŻDE INNE BIURO ZA ROZSĄDNĄ CENĘ. Wśród naszych zadowolonych Klientów są m.in. Wedel, Jutrzenka, Newag, Orlen Asfalt, DB Schenker, Muzeum II Wojny Światowej. Pracujemy zgodnie z normami ISO 9001 : 2008 oraz PN-EN 15038. Specjalizujemy się głównie w tłumaczeniach technicznych z różnych branż, gdyż około 85% naszych Klientów zleca nam instrukcje techniczne. Wykonujemy także tłumaczenia przysięgłe jak i konferencyjne. Dokumenty wyceniamy każdorazowo indywidualnie. Zapraszamy do współpracy!

  3. TRANS EDITIONS SP. Z O.O.

    Polska

    Trans Editions z Krakowa jest biurem tłumaczeń oferującym tłumaczenia przysięgłe oraz zwykłe języka angielskiego. Fachowo wykonuje tłumaczenia pisemne oraz ustne. Tłumaczy akty notarialne, umowy prawne, dokumenty urzędowe oraz wiele innych dokumentów. Wykonuje tłumaczenia prawnicze, biznesowe oraz techniczne. Pomaga także w tłumaczeniu m.in. stron internetowych, artykułów naukowych czy świadectw szkolnych.

  4. MAWIL MAŁGORZATA WILCZYŃSKA

    Polska

    Tłumaczenia z języka niemieckiego na polski oraz z polskiego na niemiecki. Szkolenia językowe, przeznaczone dla klientów instytucjonalnych z naciskiem na język biznesowy Zarządzanie projektami Tłumacz przysięgły języka niemieckiego

  5. BIURO TŁUMACZEŃ ATT

    Polska

    Biuro Tłumaczeń ATT obchodzi 25-lecie działalności w styczniu 2023 r..

Office Building Outline icon
Strona dla Twojej firmy
Widzisz to? Twoi potencjalni klienci też Dołącz do nas, by stać się widocznym na stronie europages.
  1. SEBASTIAN BUGAJ ELINGUA CENTRUM JEZYKOWE

    Polska

    Firma SEBASTIAN BUGAJ ELINGUA CENTRUM JEZYKOWE, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Jest również obecna w dziedzinach Tłumaczenia techniczne, tłumaczenia, Tłumaczenia techniczne, biuro tłumaczeń, i tłumacz ustny i pisemny. Ma siedzibę w Zabrze, Polska.

  2. BYDGOSKIE BIURO TŁUMACZEŃ

    Polska

    Zapraszamy do skorzystania z pomocy naszych tłumaczy języka angielskiego i niemieckiego. Wykonujemy tłumaczenia zarówno dla klientów indywidualnych, jak i dla firm. Oferujemy tłumaczenia dokumentów administracyjnych i sądowych umów spółek oraz różnego rodzaju świadectw czy dokumentów samochodowych. Podejmujemy się również tłumaczeń specjalistycznych – m.in. tekstów o tematyce technicznej, medycznej czy prawniczej. Bydgoskie Biuro Tłumaczeń specjalizuje się głównie w tłumaczeniach pisemnych, ale bardzo chętnie podejmiemy się także konsekutywnych tłumaczeń ustnych. Pomożemy w trakcie negocjacji handlowych, zagranicznych wywiadów i międzynarodowych spotkań biznesowych. Choć większość dostarczanych do naszego Biura Tłumaczeń treści trafia w formie dokumentu tekstowego, jesteśmy w stanie tłumaczyć również nagrania – oferujemy np. tłumaczenia rozmów telefonicznych.

  3. KLAIN Z. BYDGOSKIE BIURO TLUMACZEN

    Polska

    Bydgoskie biuro tłumaczeń, zlokalizowane w Bydgoszczy, prowadzi Zbigniew Klain – tłumacz przysięgły języka angielskiego i niemieckiego z wieloletnim doświadczeniem w branży. Już od 1997 realizujemy tłumaczenia pisemne i ustne dla klientów indywidualnych, firm i instytucji. Zapewniamy rzetelną i terminową realizację powierzonych nam przekładów. Dużą wagę przywiązujemy do detali, dlatego cieszymy się dużym uznaniem klientów, którzy szukają wysokiego poziomu obsługi. Specjalizujemy się w tłumaczeniach przysięgłych dokumentów prawnych. Tłumaczymy dokumenty samochodowe, pisma procesowe i urzędowe. W ramach tłumaczeń specjalistycznych tłumaczymy teksty biznesowe, techniczne, medyczne, prawnicze i medyczne. Zajmujemy się także tłumaczeniami ustnymi. Pomagamy klientom podczas spotkań biznesowych, ślubów i rozpraw sądowych. Tłumaczenia symultaniczne to nasza specjalność. Cały proces tłumaczenia na każdym etapie konsultujemy z klientem. Zachęcamy do skorzystania z usług.

  4. MGR INŻ. GRAŻYNA BOCZKOWSKA TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA CZESKIEGO

    Polska

    Oferuję wszechstronną pomoc w tłumaczeniu wszelkiego rodzaju dokumentów. Wspieram osoby prywatne, a także firmy prowadzące działalność gospodarczą w kontaktach z czeskimi partnerami. W ramach świadczonych usług tłumacza przysięgłego języka czeskiego mogę zaoferować pełną ofertę tłumaczeń ustnych i pisemnych. Doświadczenie, dobra organizacja czasu pracy, rzetelność, atrakcyjne ceny, wysoka jakość oferowanych usług tłumaczeniowych, w połączeniu z elastycznością w reagowaniu na potrzeby klientów, pozwoliły mi stworzyć profesjonalnie działające Biuro Tłumaczeń. Jeżeli szukają Państwo dobrego tłumacza języka czeskiego, który wykona tłumaczenia uwierzytelnione dokumentów, pism procesowych, publikacji ekonomicznych czy medycznych, zachęcam do skorzystania z mojej pomocy. Zajmuję się również wykonywaniem tłumaczeń technicznych. Z wielką chęcią podejmę się realizacji każdego zlecenia. Zapraszam do zapoznania się z moją ofertą.

  5. LEMON BIURO TŁUMACZEŃ WROCŁAW

    Polska

    Biuro Tłumaczeń Lemon działa na terenie Polski oraz całej Europy. Specjalizujemy się w tłumaczeniach ustnych i pisemnych. Nasi tłumacze ustni to sprawdzone osoby, realizujące tłumaczenia na najwyższym poziomie. Tłumaczenia pisemne przeprowadzamy we Wrocławiu i w całej Polsce. Dysponujemy tłumaczami przysięgłymi we wszystkich popularnych językach takich jak angielski, niemiecki, francuski, czeski, rosyjski, hiszpański, ale również w wielu językach mniej popularnych lub egzotycznych jak estoński, chiński czy turecki. Tłumaczymy dokumenty samochodowe, akty urodzenia, ślubu, świadectwa pracy, dyplomy ukończenia studiów, świadectwa maturalne i wiele innych. Nasi tłumacze ustni specjalizują się zarówno w tłumaczeniach konsekutywnych jak i symultanicznych. Oferujemy również tłumaczenia szeptane szczególnie przydatne podczas rozmów handlowych, spotkań czy pertraktacji prawnych.

  1. MK TRANSLATION STUDIO MARCIN KUCHARSKI

    Polska

    Oferuję Państwu usługi tłumaczeniowe z języka angielskiego i na język angielski, a także tłumaczenia większości języków świata. Główne specjalizacje to tłumaczenia techniczne i specjalistyczne. Biuro tłumaczeń MK Translation Studio jest w stanie podjąć się również tłumaczenia tekstów z innych dziedzin. Zadowolenie gwarantowane. Wysoką jakość zapewnia wykorzystanie najnowszej technologii (m.in CAT) oraz całkowite odrzucenie MT (tłumaczenie maszynowe typu GoogleTranslator). Przykładowe realizacje: Danfoss - teksty dotyczące elektrozaworówThermoKing - teksty dotyczące urządzeń chłodniczychCEKOL - karty charakterystyk substancji chemicznychAsian Plastics - katalog i instrukcje wtryskarekHP - dokumentyTerex - dokumenty dotyczące maszyn przemysłowychZapraszam do współpracy firmy, osoby prywatne, biura tłumaczeń i wszystkich zainteresowanych. Atrakcyjne stawki. Szybkie terminy realizacji.

  2. TŁUMACZENIA JĘZYKOWE, KONSULTING WARSZAWA

    Polska

    Tłumaczenia Rosyjski Warszawa - Biuro Tłumaczeń Rosyjski to zespół tłumaczy języka rosyjskiego. Tłumacz języka rosyjskiego Warszawa. Tłumacz rosyjski, tłumacz rosyjskiego. Tłumaczenia techniczne z i na język rosyjski, Tłumaczenia techniczne Warszawa. Tłumaczenia ustne rosyjski Warszawa. Targi w Rosji, wyjazdy do Rosji, tłumacz na targi.

  1. BIURO TŁUMACZEŃ ITAL-POL TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA WŁOSKIEGO KATARZYNA BALIŃSKA

    Polska

    Katarzyna Balińska – tłumacz przysięgły języka włoskiego, ustanowiony przez Ministerstwo Sprawiedliwości Rzeczpospolitej Polskiej, numer wpisu do rejestru Ministerstwa Sprawiedliwości: TP/75/16. Od roku 2000, jako native speaker języka włoskiego i tłumacz języka włoskiego, zajmuję się zawodowo tłumaczeniami pisemnymi i ustnymi z języka włoskiego na język polski i z języka polskiego na język włoski oferując tłumaczenia w kombinacjach polski-włoski i włoski-polski. Zapewniam pełen zakres usług językowych, takich jak tłumaczenia ustne (konsekutywne, symultaniczne, szeptanki, telefoniczne), tłumaczenia pisemne w pełnym zakresie, obsługa wystaw, targów i imprez branżowych, doradztwo i pośrednictwo w zakresie poszukiwania partnerów handlowych oraz przy współpracy z klientami polskimi i włoskimi, pośrednictwo przy organizacji targów i imprez branżowych, analiza rynku, korespondencja handlowa. Uczestniczę jako tłumacz języka włoskiego w różnych imprezach wystawowych i targach w Polsce i za granicą. Od roku 2008 jestem wpisana na listę tłumaczy technicznych Naczelnej Organizacji Technicznej NOT jako tłumacz techniczny języka włoskiego. Od roku 2016 oferuję tłumaczenia uwierzytelnione (tłumaczenia przysięgłe), ponieważ uzyskałam status tłumacza przysięgłego. Jestem Członkiem Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych (TEPIS) i Członkiem Związku Zawodowego Tłumaczy Przysięgłych (ZZTP).

  2. BIURO TŁUMACZEŃ B&S S.C. B. PUDLIK, S. ŚWIĘTOCHOWSKI

    Polska

    Firma BIURO TŁUMACZEŃ B&S S.C. B. PUDLIK, S. ŚWIĘTOCHOWSKI, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Ma siedzibę w Gdynia, Polska.

  3. BIURO TŁUMACZEŃ FRANCOPHILE

    Polska

    Firma BIURO TŁUMACZEŃ FRANCOPHILE, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumaczenia techniczne. Jest również obecna w dziedzinach tłumaczenia przez internet, i tłumaczenia - język francuski. Ma siedzibę w Tychy, Polska.