• europages
  • >
  • FIRMY - DOSTAWCY - USŁUGODAWCY
  • >
  • tłumaczenie tekstow technicznych

Wyniki dla

Tłumaczenie tekstow technicznych - Polska

Polska
  1. BEST TEXT

    Polska

    Biuro tłumaczeń specjalistycznych Best Text działa na rynku translatorskim kilkanaście lat. Od samego początku działalności założycielowi biura przyświeca idea służby dla rynku B2B, czyli usług tłumaczenia i korekty tekstu przez native speakerów dla innych firm. Pracownicy biura wykonują tłumaczenia przysięgłe i zwykłe, ekspresowe i w standardowym, spokojnym tempie realizacji. Wśród głównych nurtów tłumaczeń tekstów specjalistycznych znajdują się: tłumaczenia medyczne, tłumaczenia naukowe (artykuły, abstrakty, wnioski o grant, publikacje, prace magisterskie, prace doktorskie, autoreferat habilitacyjny), tłumaczenia stron www, tłumaczenia chemiczne (np. patentów, MSDS), tłumaczenia umów (pisanych fachowym językiem prawnym), tłumaczenia techniczne z obróbką grafiki (np. tłumaczenie instrukcji obsługi, dokumentacji techniczno-ruchowej). Założyciel agencji jest certyfikowanym tłumaczem medycznym NOT w parze językowej angielski-polski i polski-angielski. Wielojęzyczna obsługa tłumaczeniowa firm, w tym języki: angielski, niemiecki, francuski, włoski, hiszpański, portugalski, rosyjski, niderlandzki, czeski, słowacki, ukraiński, chorwacki i in. Profesjonalna kadra tłumaczy przysięgłych oraz technicznych. Klientami agencji Best Text są firmy z branży medycznej i kosmetycznej, koncerny farmaceutyczne oraz kilkadziesiąt uniwersytetów. Nie zwlekaj, już teraz samodzielnie sprawdź wycenę tłumaczenia lub korekty tekstu przez native speakera bądź zadzwoń. Cennik tłumaczeń dostępny online.

  2. OTOTLUMACZENIE

    Polska

    otoTlumaczenie.pl – to internetowe biuro tłumaczeń, oferujące tłumaczenie krótkich tekstów jak i tłumaczeń przysięgłych z pilnym terminem realizacji. Dostarczamy nasze usługi wyłącznie przez Internet. Bez wychodzenia z domu zlecisz tekst do tłumaczenia, aby po krótkim czasie otrzymać doskonałej jakości tłumaczenie. Tłumaczenia są wykonywane tylko przez tłumaczy przysięgłych. Gwarantuje to pewność i idealną jakość przekładu. Wśród naszych klientów są czołowe marki świata.Serwis należy do biura tłumaczeń technicznych Slavis.net, działającego z powodzeniem na międzynarodowym rynku od 2000 roku. Pracujemy 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu. Tylko o u nas otrzymasz tłumaczenie krótkiego tekstu tak szybko.Wystarczy wejść na stronę ototlumaczenie.pl, wpisać lub wkleić wcześniej przygotowany tekst, wybrać języki i zapłacić. Cenę widać od razu więc nie musisz martwić się o ukryte koszty. Już po 1-2 godzinie Twoje tłumaczenie jest gotowe. Oferujemy również tradycyjne tłumaczenia przysięgłe.

  3. MISZTAL BUSINESS CONSULTING

    Polska

    Tłumaczenia tekstów z jęz. włoskiego na jęz. polski. Specjalizacja : tłumaczenia techniczne z jęz. włoskiego, instrukcji technicznych maszyn i urządzeń przemysłowych, maszyn budowlanych, maszyn drukarskich i innych. Pomoc w organizacji targów wystawienniczych, konferencji, prezentacji, wystaw, wraz z obsługą tłumaczeniową. Tłumaczenia umów i instrukcji. Obsługa logistyczna prac związanych z demontażem i wywozem maszyn z Włoch. Ustalanie zakresu prac i warunków BHP. Pomoc w organizacja załadunku i transportu. Obsługa tłumaczeniowa na miejscu we Włoszech. Opracowywanie ofert w języku włoskim. Przygotowanie prezentacji produktu. Wyszukiwanie potencjalnych partnerów handlowych we Włoszech. Wstępna analiza wiarygodności. Prowadzenie negocjacji w języku włoskim Tłumaczenie dokumentów - umów. Pomoc w certyfikacji wyrobów. Analiza rynku pod wybrany produkt Tworzenie oddziałów i filii we Włoszech. Negocjacje handlowe we Włoszech. Przygotowywanie umów dwujęzycznych.