• europages
  • >
  • FIRMY - DOSTAWCY - USŁUGODAWCY
  • >
  • tłumaczenia prawnicze

Wyniki dla

Dystrybutor - Tłumaczenia prawnicze

Dystrybutor
  1. LC LINGUA TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

    Francja

    Verified by europages badge

    Firma LC LINGUA TRADUCTION ET INTERPRÉTATION, jest Multi-Category, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Jest również obecna w dziedzinach Tłumaczenia techniczne, Tłumaczenia handlowe, Tłumaczenia prawnicze, Tłumaczenia techniczne, Tłumaczenia handlowe, Tłumaczenia prawnicze, i tłumaczenia przysięgłe. Ma siedzibę w Vertou, Francja.

  2. DEIXIS

    Macedonia Północna

    DEIXIS tworzy produkty o wysokiej jakości, precyzji i wiarygodności po możliwie najbardziej przystępnych cenach. Wszyscy nasi specjaliści językowi tłumaczą na język ojczysty. Korzystamy z najlepszych programów CAT (Trados, LocStudio i Wordfast). Używami Passolo, InDesign, AutoCad, SolidWorks, Illustrator, Vegas i Subtitle workshop. Pracujemy z języka angielskiego na hiszpański, włoski, chiński, niemiecki itp. i vice versa! Pracujemy także w innych rzadkich językach. DEIXIS – Komunikuj bez barier językowych!

  3. SIGILLUM SP. Z O.O. ZESPÓŁ TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH

    Polska

    Wykonujemy tłumaczenia uwierzytelnione (przysięgłe) wszystkich dokumentów urzędowych i prawnych. Zapraszamy do współpracy urzędy, instytucje państwowe, uczelnie i placówki naukowe, firmy oraz klientów indywidualnych. Udzielamy porad językowych, odpowiadamy na pytania o poprawne i stosowne posługiwanie się językiem obcym w materiałach używanych na co dzień w przedsiębiorstwie: w korespondencji handlowej, opisach wyrobów, na papierze firmowym, fakturach. Pomagamy w lokalizacji materiałów reklamowych, czyli dostosowaniu ich układu i treści do norm językowych i kulturowych przyjętych przez odbiorców tekstu w języku obcym. Prowadzimy kursy języków obcych dla pracowników przedsiębiorstw. Zakres kursu, jego cele i czas trwania ustalamy w porozumieniu z firmą zamawiającą szkolenie. Nasz pracownik, filolog z odpowiednim przygotowaniem dydaktycznym, opracowuje harmonogram nauczania i tematy zajęć, biorąc pod uwagę indywidualne umiejętności uczestników oraz potrzeby przedsiębiorstwa.

  4. BYDGOSKIE BIURO TŁUMACZEŃ

    Polska

    Zapraszamy do skorzystania z pomocy naszych tłumaczy języka angielskiego i niemieckiego. Wykonujemy tłumaczenia zarówno dla klientów indywidualnych, jak i dla firm. Oferujemy tłumaczenia dokumentów administracyjnych i sądowych umów spółek oraz różnego rodzaju świadectw czy dokumentów samochodowych. Podejmujemy się również tłumaczeń specjalistycznych – m.in. tekstów o tematyce technicznej, medycznej czy prawniczej. Bydgoskie Biuro Tłumaczeń specjalizuje się głównie w tłumaczeniach pisemnych, ale bardzo chętnie podejmiemy się także konsekutywnych tłumaczeń ustnych. Pomożemy w trakcie negocjacji handlowych, zagranicznych wywiadów i międzynarodowych spotkań biznesowych. Choć większość dostarczanych do naszego Biura Tłumaczeń treści trafia w formie dokumentu tekstowego, jesteśmy w stanie tłumaczyć również nagrania – oferujemy np. tłumaczenia rozmów telefonicznych.

  5. SPRACHENMAX

    Niemcy

    Firma SPRACHENMAX, jest Producent/ Wytwórca, roku i działającą w sektorze Zlecanie usług administracyjnych i finansowych. Jest również obecna w dziedzinach Wyszukiwanie i nabór personelu międzynarodowego, Tłumacze i tłumaczenia pisemne, Tłumaczenia techniczne, Tłumaczenia prawnicze, Wyszukiwanie i nabór personelu międzynarodowego, Tłumacze i tłumaczenia pisemne, Tłumaczenia techniczne, i Tłumaczenia prawnicze. Ma siedzibę w Leverkusen, Niemcy.

Office Building Outline icon
Strona dla Twojej firmy
Widzisz to? Twoi potencjalni klienci też Dołącz do nas, by stać się widocznym na stronie europages.
  1. PROLINGUA MAREK BAGIŃSKI

    Polska

    ŚWIADCZĘ USŁUGI W ZAKRESIE: Tłumaczeń poświadczonych: dokumenty pojazdów, umowy, dyplomy, świadectwa, odpisy aktów stanu cywilnego itp. Tłumaczeń specjalistycznych: prawnicze, techniczne, medyczne Tłumaczeń ustnych konsekutywnych: podczas czynności notarialnych, walnych zgromadzeń, ślubów cywilnych, negocjacji handlowych, rozmów telefonicznych itp. Tłumaczenie języka angielskiego czy niemieckiego poświadczone to szczególny rodzaj tłumaczenia pisemnego, sporządzany przez tłumacza przysięgłego i opatrzony jego podpisem i okrągłą pieczęcią, która zaświadcza o poprawności takiego tłumaczenia i jego zgodności z przyjętymi regulacjami prawnymi. Jego specyfika polega na tym, że poza przekładem tekstu musi zawierać opis wszystkich elementów występujących w tłumaczonym dokumencie: pieczęci, papieru firmowego, naniesionych adnotacji czy poprawek.